
Le FLE ou français langue extraordinaire
Editeur(s) L'HARMATTAN
Date de parution :
28/08/2025
Résumé :
Si élision et liaison sont des phénomènes d’ordre phonologique et/ou scriptural caractéristiques de la langue française, ce n’est qu’une propension, qui est elle-même compliquée : l’expression « à la une » existe comme cas ne s’alignant ni sur l’une ni sur l’autre. Ni « congé de recherche » ni « congé sabbatique » n’ont de sens pour les professeurs universitaires qui se consacrent à leur recherche en tirant profit de ce temps : pour eux, c’est, pour mieux dire, une « année septennale destinée exclusivement à la recherche ». Les noms de pays, de langues et/ou de peuples dans le lexique français ne sont pas toujours neutres à l’égard du sens : on dit « travailler comme des Chinois » et non pas « travailler comme des Américains ». Toutes les cartes bancaires appelées « cartes bleues » ne sont pas bleues, les noms de couleurs ne faisant pas toujours référence à des couleurs. Si l’on admet, comme l’avait dit l’ex-gouverneur de la ville de Tokyo à propos du système de numération vicésimale partiellement adopté, que « le français est une langue inapte au calcul », il en serait de même pour l’anglais qu’il a considéré comme étant une « langue rationnelle » et « internationale » : l’anglais aussi contient des éléments dénués de cohérence par rapport à la règle régissant la formation lexicale des chiffres, tels que les nombres 11 à 19. La flèche descendante sur les panneaux de signalisation installés dans l’espace public ne signifie pas la même chose en France et au Japon… Tels sont les éléments liés au « français langue extraordinaire » que traite le présent volume faisant suite au premier paru en 2021.
Sur commande
18.00 €
Fiche technique
Ean :
9782336500089
Rayon(s) :
Pages :
138
Poids :
167 g
Hauteur :
215
cm
Largeur : 135 cm
Epaisseur : 8 cm
Largeur : 135 cm
Epaisseur : 8 cm